您的位置:首页 > 行业新闻 > 资讯详情
什么是SCI论文发表创新?
作者:瓶子 来源: 发布时间:2014-11-04 14:31:12
分享到:

      曾经在科学家朋友圈子里作过一个小调查,我的问题是:现在“创新”这个词在国内火得不得了,那么,在你们看来,到底“创新”指的是什么?它对应的英语里面是哪个词汇?

  下面是科学家们的回答: A:是 innovation。 B:谈创新要从熊彼特谈起。 C:是creativity? D:是original contributions。

  A的回答甚合我心,B的回答体现了他广博的知识面。C和D则纯粹是从科学发现或技术发明的角度来理解创新的。这不奇怪,他俩本来就是科学家。 我敢说,如果你拿同样的问题去问国内的院士们、教授们,他(她)们中90%以上内心里对于“创新”的理解,跟C和D的看法是一致的,尽管除了original contributions和creativity,他们还会写出别的词汇来。 这自然没有什么错儿,因为从字面上理解,“创新”就是创造新东西,在科学上,当然是科学新发现;在技术上,当然是技术发明了。再进一步,这个词儿不但很好理解,要度量要评价,也很容易嘛。对科学发现,看论文;再精确点,看SCI论文。如果觉得还不够,看SCI论文加引文情况,总够了吧。对技术发明,看专利呀,再精确点,看发明专利。如果觉得还不够,看在国际上申请专利的情况(比如,在美国或欧洲或日本申请专利的情况)。简单吧,连英文对应的词儿都连带解决了。科学上的新东西,叫发现,用discovery;技术上的新东西,叫发明,用invention。这些当然都是 original contributions,当然需要creativity。 要是这么简单就好了。问题是,国内把另外一个词儿也翻译成了“创新”,并且搞了一个学科方向:技术创新经济学。这个词儿就是A和B说的innovation。 在经济学文献里面,innovation和technological innovation、industrial innovation等差不多是同义的(还有一支institutional innovation的学派,这里不表)。

  如果翻译成中文的话,就是“技术创新”。而且,innovation是有特定含义的,这个含义跟invention不同,跟discovery就更不一样了。 多年来,关于创新的概念,在国内基本上就是一笔糊涂账。令人吃惊的是,企业家和科学家们居然相安无事,从来没有就此好好理论一番。或许,他们各自打着“创新”的旗号,都从国家那里得到了各自想要的资源吧。

 

推荐阅读:

·           英语论文写作应该注意哪些事项?

·           科研数据如何整理才好?

·           标书书写中的选题立项怎么写?

     

维普投稿-SCI专栏论文服务由广州品恒信息科技有限公司独立运营并承担相应的责任与义务

友情链接:维普网 | 维普投稿平台 | 维普论文检测 | 维普论文选题